自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
$ V+ @! c2 x' b' w6 j/ n一笑 By YeShell
7 `+ J0 Q' C2 g4 H' @0 t( {& K$ r淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
. a3 u9 G) b( f3 l: w' `* i似雾如丝, Just like endless strings,' } G( v! D B% u7 c* v
希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
m4 s- b: k( v. p' e2 n最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
; c/ L7 x- k, O9 J8 \追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,( q' Q! @, {6 m: T6 [4 l! q
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
9 F0 ?( _- ]0 M* C* O0 ? o有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,1 G @( ]* ~6 f: }# s
怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
$ V" R, B2 W/ R/ R* E ~5 u) d. ]: R姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
7 T8 o% G& c8 b9 ~3 W谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
/ O: X) r9 }& T- U/ S傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
1 Z8 I% L2 W, v) w" J1 G7 r更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.. l6 V- X; N3 B# p
孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
( U8 _5 x9 l8 W' i) v任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
, |* E6 K A J8 j+ j. x( A8 q夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.