发新话题
打印

转贴:英汉趣味对照

经典,值得收藏!就别把洋名译得太洋,俺们总是能找到最符合中国特色的译名

另外洋姓中译:
培根=熏肉
卡本特=木匠
泰勒=裁缝
史密斯=铁匠
凯奇=笼子
洋名里如 Ashley/Ashton可以译成柳芬/柳健,Ash是取“ashtree"=水曲柳,女的ley,男的ton。

TOP

发新话题