自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers. @$ K' s% Z! l# r& k
一笑 By YeShell9 o( O. a6 \. Y- Y0 h5 [
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
+ M1 I0 ?7 s: n9 b. C0 t似雾如丝, Just like endless strings,
# @5 U; h) _, @7 A9 q/ C; b$ R: r希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
* B1 p( m% X) `最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
$ Y. o e& U+ `4 ]: M9 E追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
7 I- K, s/ Y1 K: q) Y竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.4 W4 W* j8 V9 [. I1 H0 ]0 x
有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
5 c! v' Q/ E' a) `" r4 i* x怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?: j! I9 Z" q# R( p) l6 K% \) w
姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,9 e9 Q# \% q& w" u
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
9 t, i1 o# ]0 N$ I: y8 I傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,% u+ {: k# m' r5 U; d
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
# Y; O7 q0 h& J, m+ t孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
4 m6 d8 X3 T1 ]# B" l任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
" n: t& z: v# Y# I夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.